お知らせ

글보기
タイトル採用情報【社内翻訳者(日英英日品質管理者)および在宅翻訳者/チェッカ一(エディター)】2017-10-26 10:37:51
作成者


 

世界各地で翻訳サービスを展開する1-StopAsiaおよび1-StopJapanでは、


社内翻訳者(日英英日品質管理者)および 

在宅翻訳者/チェッカー(エディター)を募集しています。


-------------------------------------------------------------------------------


社内翻訳者(日英英日品質管理者)


●担当業務

・翻訳業務のアサイン

・英日翻訳/チェック

・QAチームの管理

・日英英日品質管理・コントロール


●勤務地

日本支社オフィス(渋谷)にて勤務


●雇用形態

正社員


●勤務時間

平日午前9時から午後18時まで(実働8時間、昼休み1時間)、週休2日制


●募集要項

・多様な分野の翻訳/チェッカー経験のある方

・日英、英日どちらも翻訳/チェッカー経歴が5年以上の方

・翻訳支援ツール(Trados, MemoQ, Memsourceなど)の使用経験および知識の高い方

・管理能力の高い方

・コミュニケーション能力の高い方



<在宅翻訳者/チェッカー>


●募集言語

日本語⇔英語


●勤務地

不問(アメリカやヨーロッパなどにお住まいの方も大歓迎です)


●勤務時間

不問、弊社は24時間体制で皆さまのタイムゾーンにて案件をご依頼いたします。


●雇用形態

フリーランス


●募集要項

<翻訳者>

・医療や法律分野の翻訳経験のある方

・翻訳支援ツール(TradosMemoQMemsourceなど)をお持ちの方

・社会経験が1年以上ある方


<チェッカー>

・医療、法律、メディア、化学などの多様な分野に対する基本的な知識のある方

・文章力があり、細かくチェックの出来る方

・社会経験が1年以上ある方

・日英エディターの場合、英語ネイティブの方で日本時間に働ける方

・未経験の方も大歓迎です


------------------------------------------------------------------------------- 


メール(japanese@1stopasia.com)にてご応募ください。(※履歴書は形式自由)

お問い合わせはメール、もしくは電話(03-4405-6979)でお願いいたします。


たくさんのご応募お待ちしております!