お知らせ

글보기
タイトル2018年・採用情報【社内翻訳者(日英英日品質管理者)および在宅翻訳者/チェッカ一(エディター)】2018-01-04 10:59:17
作成者


世界各地で翻ビスを展開する1-StopAsiaおよび1-StopJapanでは、

 

者(日英英日品質管理者)および 

在宅翻/チェッカ(エディタを募集しています。

 

-------------------------------------------------------------------------------

 

者(日英英日品質管理者)

 

●担業務

業務のアサイン

英日翻/チェック

QAムの管理

日英英日品質管理コントロ

 

●勤務地

日本支社オフィス(谷)にて勤務

 

●雇用形態

正社員

 

●勤務時間

平日午前9時から午後18時まで(実働8時間、休み1時間)、週休2日制

 

●募集要項

な分野の翻/チェッカー経験のある方

日英、英日どちらも翻/チェッカー経歴が5年以上の方

支援ツTrados, MemoQ, Memsourceなど)の使用経験および知識の高い方

管理能力の高い方

コミュニケション能力の高い方

 

 

<在宅翻/チェッカ

 

●募集言語

日本語⇔英語

 

●勤務地

不問(アメリカやヨロッパなどにお住まいの方も大迎です)

 

●勤務時間

不問、弊社は24時間体制で皆さまのタイムゾンにて案件をご依いたします。

 

●雇用形態

フリランス

 

●募集要項

<翻者>

・医療や法律分野の翻訳経験のある方

支援ツル(Trados, MemoQ, Memsourceなど)をお持ちの方

会経験が1年以上ある方

 

<チェッカ

・医療、法律、メディア、化などの多な分野にする基本的な知識のある方

文章力があり、細かくチェックの出る方

会経験が1年以上ある方

日英エディタの場合、英語ネイティブの方で日本時間にける方

経験の方も大迎です

 

------------------------------------------------------------------------------- 

 

ル(japanese@1stopasia.com)にてご募ください。(※履書は形式自由)

お問い合わせはメル、もしくは電話(03-4405-6979)でお願いいたします。

 

たくさんのご募お待ちしております