ホーム > 翻訳分野 > マーケティング・広告分野翻訳

マーケティング・広告分野翻訳

マーケティング・広告分野翻訳のスペシャリスト

マーケティング・広告分野翻訳のキーポイント

1-StopJapanのマーケティング・広告分野翻訳では、コンセプトやターゲットに合わせて適切な表現や語彙選択するセンスを重視しています。直訳すると地味になることもある文章を、そのターゲット言語に合わせてニュアンスを調整し、お客様の心にさらに触れる文章に変える作業が必要です。原文のメッセージを含みながらも、読者にさらに力強く伝えられるように直感的で、波及効果のある翻訳能力が必要になります。また、依頼文書の中には広報が目的ではない一般文書も多く、その場合には翻訳の正確さが要求されます。そのため、翻訳作業には分野に対する豊かな経験と知識を備えた翻訳者の能力が最も大切だと言えます。
弊社は各国の文化を十分理解した、知識と経験豊富な翻訳者が多数在籍しており、お客様のご要望に併せて専門の翻訳者を厳選いたします。どんな種類の文書でもお客様にご満足いただけるように常に慎重かつ丁寧に対応し、高品質な翻訳をご提供しています。

マーケティング・広告分野の種類

  • ・プレスリリース翻訳
  • ・商品企画資料
  • ・マーケティングプラン資料
  • ・マーケティング調査票
  • ・各種広告物翻訳
  • ・アンケート・顧客満足度調査
  • ・Q&A
  • ・SNS・キャンペーン
  • ・広告コピーライティングなど

マーケティング・広告分野翻訳で依頼の多い言語ペア

英語に関するご依頼が圧倒的に多く、中国語、韓国語がその次に続きます。

  1. 1位英日翻訳
  2. 2位日英翻訳
  3. 3位中日・韓日翻訳

その他の翻訳言語にも対応していますので、お気軽にお問い合わせください。

  • 無料で簡単!

    翻訳文書の分野や言語、分量によって料金が異なりますので、
    無料お見積もりフォームからお問い合わせください。

    無料お見積もり

    お見積もりフォームの入力が難しい方は、
    お電話やメールからもお問い合わせいただけます。

  • 03-4405-6979

    お問い合わせフォーム
    • ※メールやフォームからのお問い合わせは24時間受付中!
    • ※お電話のお問い合わせは9:00~18:00まで(土日祝休)
    • ※よくあるご質問はこちらからご覧ください。
  • 無料お見積り
  • 最大40%割引 キャンペーンはこちら
  • 1-STOPの強み
  • 翻訳実績
  • 翻訳分野
  • 翻訳言語
  • 1-STOP BLOG
  • 公式Twitter
  • 公式Facebook
  • お知らせ
  • よくあるご質問
  • 採用情報
TOP